Escucha Á cause de l’automne

Ya ha salido el single de la cancion, a muy raras personas no les gusto del todo pero por lo menos cubrio mis espectativas, me la imagine un poco mas movida pero es muy bueno lo que presenta, es un pop parecido al de Psyvhedelices.
Si quieres oirla ve a alizee-officiel.com, ingresa tu correo y despues abrelo, te llegara un mensaje, si no lo ves seguro esta en correo no deseado, búscalo y ábrelo, dale click al mensaje y escucha la canción, la próxima semana saldrá en ITUNES así que descargenla legal.
Aqui les dejo imagenes del photoshoot del disco.

Letra “Á cause de l’automne”

Quand, les feuilles tombent dans les rues sombres, sous nos pas.
Et, quand en pleins jours tout tourne cours et tout s’éteint.

Tout va trop vite, derrière l’amour en fuite.
A cause de l’automne je te quitte
Vivre en aquarium me rend triste
Si je fuit c’est à cause de l’automne, de l’automne.
Les couleurs s’effacent et nous pardonne
Les amours se lassent et abandonne
A cause, a cause de l’automne

Je, je n’aime plus
Par la fenêtre, voir ces deux être
Si je vagabonde, dans la pénombre
Tout comme Verlaine.

Tout va trop vite, derrière l’amour en fuite.
A cause de l’automne je te quitte
S’il te plait pardonne je fais vite
Si je fuit c’est à cause de l’automne, de l’automne
Si nous cachons nos corps sous des tonnes (??)
De mensonges et de ….
A cause, à cause de l’automne.
A cause de l’automne.

Tout va trop vite, derrière l’amour en fuite.
A cause de l’automne je te quitte
S’il te plait pardonne je fais vite
Si je fuit c’est à cause de l’automne, de l’automne
Si nous cachons nos corps sous des tonnes (??)
De mensonges et de …
A cause, à cause de l’automne.

A cause de l’automne je te quitte
Vivre en aquarium me rend triste
Si je fuit c’est à cause de l’automne, de l’automne.
Les couleurs s’effacent et nous pardonne
Les amours se lassent et abandonne
A cause, a cause de l’automne

Acerca de luiszeero

Cuestiono todo. La politica y religion son mis temas. Informatico gatuno, profe de francés.

Publicado el junio 28, 2012 en Alizée-Puebla, Destacado, Multimedia, Noticias, Redes Sociales. Añade a favoritos el enlace permanente. 3 comentarios.

  1. Hermosa canción, desde la primaria quise estudiar francés, pero con el tiempo fui dejando esa idea en el olvido, y aunque soy de México (país donde Alizée es muy famosa) no había escuchado sus canciones hasta hace relativamente poco tiempo, y he de admitir que ella fue como un catalizador para reavivar mis deseos de aprender francés, de hecho ya me inscribí a un curso que ya casi voy a empezar. Muy bien por este blog, se ve que está al día con las notas de Alizée y muchas gracias por la letra de esta linda canción.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

El Rincón Francés de Luis

El sitio ideal para descubrir cosas francesas

A %d blogueros les gusta esto: